![]() |
![]() |
|
|
![]() |
|
| 万人迷小贝向圣徒跑卫雷吉-布什学习橄榄球 |
|
作者:法新社 翻译:李思雨
日期:2007-06-27
| |
|
足球明星贝克汉姆穿上圣徒队的球衣,向雷吉-布什学习如何踢橄榄球。
本视频由Foxsport提供 英格兰足球明星大卫·贝克汉姆(David Beckham)以及美国橄榄球明星雷吉·布什(Reggie Bush)互相尝试了对方的运动项目,这是万人迷小贝加盟美国足球大联盟之后的宣传活动的一部分。 担任新奥尔良圣徒队跑卫的布什以及贝克汉姆在马德里相聚,共同参加阿迪达斯的广告拍摄活动。小贝与美国足球大联盟的洛杉矶银河队签订了价值2.5亿美元的合同,下周开始他将正式转会该队。 尽管此前从未穿护肩戴头盔在NFL打球,但是这位前皇家马德里队的巨星仍然对学习美式橄榄球充满了兴趣。"毫无疑问我将投入到某些运动中去。"他说,"我从未参加过一场(NFL)比赛。每次我看超级碗的时候,都会发现场内外的每个人--无论是球迷还是球员--看上去都非常狂热。" 贝克汉姆穿上了NFL圣徒队的23号队服(23号是小贝在皇马的球衣号码),在布什的保护下练习跑动传球,并且在一次接球达阵后学着NFL球员的样子将球用力掷到地上。除此之外,他还在布什担任扶球手的情况下练习了弃踢和远距离射门。 "自从我与银河队签约以来,我一直在试图说soccer(英式足球),以前我总是说football。"贝克汉姆表示。那是当然,在英国football是指足球,但是在美国,它指的却是橄榄球。 雷吉·布什在这次阿迪达斯的活动中卸下橄榄球护具,换上了短裤、足球鞋和护腿板,学着像贝克汉姆一样罚弧线任意球。此外他还在贝克汉姆进行短距离罚球时担任了守门员。 谈到两项不同的运动时,布什说:"我认为英式足球在欧洲的地位,就和橄榄球在美国的地位一样。看起来英式足球(soccer)真正应该称之为'足球'(football),因为你是用脚来踢球。我们把橄榄球(American football)称为'足球',但是实际上我们用手传球的机会远多于用脚踢球。" 贝克汉姆与和布什下个月都将回到各自的球队,小贝加盟银河队后的首要目标就是帮助球队避免在MLS(美国足球大联盟)垫底。布什所在的圣徒队上赛季距离超级碗比赛只有一场之遥,他们在NFC决赛中负于了芝加哥熊队,圣徒队在赛季间歇期的首个训练营将在下月开幕。 布什说他将去观看贝克汉姆在洛杉矶队的首场比赛,不过小贝亮相的时间仍是未知数。银河队将于7月21日迎战切尔西队,这很可能是小贝在银河队的处子秀。
原文 LOS ANGELES (AFP) - England football hero David Beckham and American football star Reggie Bush tried out each other's sport as part of the marketing hype that is already under way regarding Beckham's new US adventure. Bush, a running back for the New Orleans Saints, and Beckham, whose 250 million-dollar deal with Major League Soccer's Los Angeles Galaxy begins next week, met in Madrid to film a sponsor's advertisement campaign. Don't look for Beckham to be strapping on shoulder pads and a helmet in the National Football League just yet, but the former Real Madrid star is excited about the prospect of learning the gridiron game. "Without a doubt I'm definitely going to get myself to some games," Beckham said. "I've never been to an (NFL) game. Every time I've seen the Super Bowl…… everyone - the fans, the players - seems so passionate about it." Beckham donned an NFL Saints uniform, number 23 of course, and ran pass patterns with Bush guarding him, spiking the NFL ball after a touchdown catch. He also punted and attempted long field goals with Bush serving as holder. "Since I signed with the Galaxy, I'm trying to get myself to say soccer because I've always said football," Beckham said. Bush traded his pads for shorts, soccer shoes and shin pads and tried bending balls like Beckham on free kicks in the meeting arranged by shoemaker adidas. He also played goalkeeper as Beckham fired short-range penalty kicks. "What soccer is to Europe, I think that's what American football is to America," Bush said. "It would seem like (soccer) would be the sport you actually call football because you're kicking it with your foot. We call (American football) football, but we actually throw it a lot more than we kick it." Beckham and Bush return to work next month. Beckham joins the Galaxy at mid-season with the team struggling to avoid the MLS basement. Bush's Saints open training camp after falling one game shy of the Super Bowl last season. Bush said he would attend Beckham's first match in Los Angeles. Just when that will be played is still anyone's guess, although a July 21 match against Chelsea appears the most likely debut for Beckham in a Galaxy uniform. |
| E-mail:info@nflchina.com 沪ICP备05017089号 |